En juillet 2018, nous avons décidé de pédaler de Nantes à Poitiers, pour voir les amis, la famille et découvrir la Vendée !
A Nantes, on attend le bateau pour traverser la Loire | In Nantes, we wait for the boat to cross the Loire
Il fait très beau ! | The weather is very nice !
Ah, voici la navette | Here is the shuttle
On peut tout monter à bord | We can get everything on board
Le capitaine | The captain
Jolie vue sur la ville | View on the city
On arrive dans la petite ville de Trentemoult très colorée | We arrive in the small town of Trentemoult very colorful
Allez, on met les lunettes de soleil | Come on, let’s put on the sunglasses
Petite pause urgente à l’ombre | Short urgent break in the shade
L’après-midi c’est sieste | Nap in the afternoon
Camping avec piscine : ça fait du bien ! | Campsite with swimming pool: it feels good
Ouf ! ils dorment… | Phew ! They sleep…
On peut s’amuser ! | We can have fun !
On se défoule avant de remonter dans la remorque | We let off steam before getting back in the trailer
Ca y est ! On voit la mer ! | That’s it ! We see the sea!
Elle est belle ! | It’s beautiful !
5 rochers de Saint-Gilles-Croix-de-Vie | Five rocks of Saint-Gilles-Croix-de-Vie
Trou du Diable | Devil’s Hole
Soirée à la plage | Night on the beach
Clovis découvre le sable | Clovis discovers sand
Il le goute… | He tastes
Éclipse lunaire du 27 juillet 2018 | Lunar eclipse of July 27, 2018
Mouchamps, village de caractère | Character village
Avec les brassards, Adélie peut nager toute seule | With water wings, Adélie can swim alone
Adélie fête ses 2 ans avec sa cousine Salomé | Adélie celebrates her 2 years with her cousin Salomé
Clovis fait connaissance avec son cousin Amory | Clovis meet his cousin Amory
Eglise de Vouvant | Church of Vouvant
Oh ! Clovis a de la moustache | Oh ! Clovis has a mustache
Au camping… | In the campsite
…à la ferme | …on the farm
Des cochons | Pigs
Des chèvres | Goats
Des vaches | Cows
On arrive dans le Marais Poitevin | We arrive in the Marais Poitevin
Promenade agréable le long des canaux | Nice ride along the canals
Allez, on s’équipe | We kit out
Baaateau, suuuur l’eau
La rivière, la rivièreuuuh
Notre guide | Our guide
Camping | Campsite
Clovis prépare les radis | Clovis prepares the radishes
Petit détour dans la Creuse | Small detour in Creuse
Au détour d’un chemin | At the bend of a path
On rentre à Lyon en train ! | We came back to Lyon by train
quel courage !!!! pas trop dure ???
cela n’a pas l’air de déplaire aux enfants
je crois q’ Adeline s’ éclate avec son petit frère
Bravo
Annick